banner

Abr-E-Karam - Altamash Faridi (Hindi Lirik Terjemahan)

Song Details

Song Title: Abr-E-Karam
Singers: Altamash Faridi
Song Director: Siddharth Kasyap
Lyrics: Shakeel Azmi
Cast: Akshit Sukhija & Anjali Krishna
Genre: Hindi

Original Lyrics: 

Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Tera mujhpe barasna ghazab ho gaya

Baarish-e-sham mein ishq ke jaam mein
Baarish-e-sham mein ishq ke jaam mein
Tera bhar ke chhalakna ghazab ho gaya

Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Tera mujhpe barasna ghazab ho gaya
Raat jab aayi to chaand banke tera
Raat jab aayi to chaand banke tera
Meri chhat pe chamakna ghazab ho gaya

Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Tera mujhpe barasna ghazab ho gaya

Besabab bewajah tera hona khafa
Aur khafa hoke kehna mujhe alvida
Aur khafa hoke kehna mujhe alvida

Besabab bewajah tera hona khafa
Aur khafa hoke kehna mujhe alvida
Jaate jaate magar ik naye mod par
Jaate jaate magar ik naye mod par
Tera hanske palatna ghazab ho gaya

Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Tera mujhpe barasna ghazab ho gaya
Raat jab aayi to chaand banke tera
Raat jab aayi to chaand banke tera
Meri chhat pe chamakna ghazab ho gaya
Ho mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Tera mujhpe barasna ghazab ho gaya

Husn aisa tera main buton ki tarah
Bas khade hi khade dekhta reh gaya
Bas khade hi khade dekhta reh gaya

Husn aisa tera main buton ki tarah
Bas khade hi khade dekhta reh gaya
Pehle patthar bana phir bana aaina
Pehle patthar bana phir bana aaina
Tera mujhmein sawarna ghazab ho gaya

Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Tera mujhpe barasna ghazab ho gaya
Baarish-e-sham mein ishq ke jaam mein
Baarish-e-sham mein ishq ke jaam mein
Tera bhar ke chhalakna ghazab ho gaya

Ho mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Tera mujhpe barasna ghazab ho gaya
Raat jab aayi to chaand banke tera
Raat jab aayi to chaand banke tera
Meri chhat pe chamakna ghazab ho gaya

Ho mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Tera mujhpe barasna ghazab ho gaya
Raat jab aayi to chaand banke tera
Raat jab aayi to chaand banke tera
Meri chhat pe chamakna ghazab ho gaya

Ho mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Mere abr-e-karam tere sar ki kasam
Tera mujhpe barasna ghazab ho gaya

English Translation:

By the grace of my Lord, I swear upon your head
By the grace of my Lord, I swear upon your head
Your pouring on me has become amazing

In the evening rain, in the glass of love
In the evening rain, in the glass of love
Your overflowing has become amazing

By the grace of my Lord, I swear upon your head
By the grace of my Lord, I swear upon your head
Your pouring on me has become amazing
When night came, you became the moon on my roof
When night came, you became the moon on my roof
Your shining has become amazing

By the grace of my Lord, I swear upon your head
By the grace of my Lord, I swear upon your head
Your pouring on me has become amazing
Without any reason, your being angry and upset
And being upset, saying goodbye to me
And being upset, saying goodbye to me

Without any reason, your being angry and upset
And being upset, saying goodbye to me
While leaving, on a new path
While leaving, on a new path
Your turning back and smiling has become amazing

By the grace of my Lord, I swear upon your head
By the grace of my Lord, I swear upon your head
Your pouring on me has become amazing
When night came, you became the moon on my roof
When night came, you became the moon on my roof
Your shining has become amazing
Oh by the grace of my Lord, I swear upon your head
Your pouring on me has become amazing

Your beauty is like a statue, I just stood and watched
I just stood and watched

Your beauty is like a statue, I just stood and watched
I just stood and watched
First I became a stone, then a mirror
First I became a stone, then a mirror
Your reflection in me has become amazing

By the grace of my Lord, I swear upon your head
By the grace of my Lord, I swear upon your head
Your pouring on me has become amazing
In the evening rain, in the glass of love
In the evening rain, in the glass of love
Your overflowing has become amazing

Oh by the grace of my Lord, I swear upon your head
By the grace of my Lord, I swear upon your head
Your pouring on me has become amazing
When night came, you became the moon on my roof
When night came, you became the moon on my roof
Your shining has become amazing

Oh by the grace of my Lord, I swear upon your head
Your pouring on me has become amazing
When night came, you became the moon on my roof
When night came, you became the moon on my roof
Your shining has become amazing

Oh by the grace of my Lord, I swear upon your head
By the grace of my Lord, I swear upon your head
Your pouring on me has become amazing

Terjemahan Indonesia:

Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Pesonamu padaku sangat luar biasa

Di malam hujan, bersama gelas cinta
Di malam hujan, bersama cermin cinta
Pancaran pesonamu sangat luar biasa

Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Pesonamu padaku sangat luar biasa
Saat malam tiba, dirimu layaknya rembulan di atap rumahku
Saat malam tiba, dirimu layaknya rembulan di atap rumahku
Pesonamu sangat luar biasa

Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Pesonamu padaku sangat luar biasa
Tanpa alasan apapun, kamu jadi marah dan kesal
Menjadi kesal dan mengucapkan selamat tinggal padaku
Menjadi kesal dan mengucapkan selamat tinggal padaku

Tanpa alasan apapun, kamu jadi marah dan kesal
Dan menjadi kesal, mengucapkan selamat tinggal padaku
Saat pergi, di jalan baru
Saat berjalan, di jalur baru
Anda berbalik dan tersenyum sangat luar biasa

Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Pesonamu padaku sangat luar biasa
Saat malam tiba, dirimu layaknya rembulan di atap rumahku
Saat malam tiba, dirimu layaknya rembulan di atap rumahku
Bersinar Anda sangat luar biasa
Oh Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Pesonamu padaku sangat luar biasa

Kecantikanmu seperti patung, aku hanya berdiri dan menonton
Aku hanya berdiri dan menonton

Kecantikanmu seperti pajangan, aku hanya berdiri dan menonton
Aku hanya berdiri dan menonton
Pertama diriku menjadi batu, lalu menjadi cermin
Pertama diriku menjadi batu, lalu menjadi cermin
Biasmu dalam diriku menjadi luar biasa

Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Pesonamu padaku sangat luar biasa
Di malam hujan, di gelas cinta
Di malam hujan, di cermin cinta
Luapan Anda sangat luar biasa

Oh Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Pesonamu padaku sangat luar biasa
Saat malam tiba, dirimu layaknya rembulan di atap rumahku
Saat malam tiba, dirimu layaknya rembulan di atap rumahku
Bersinar Anda sangat luar biasa

Oh Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Pesonamu padaku sangat luar biasa
Saat malam tiba, dirimu layaknya rembulan di atap rumahku
Saat malam tiba, dirimu layaknya rembulan di atap rumahku
Pesonamu sangat luar biasa

Oh Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Dengan rahmat Tuhan, Ku bersumpah di atas kepalamu
Pesonamu padaku sangat luar biasa

--------->>>
* Terjemahan lirik lagu ini diadaptasi dari lagu asli oleh (The translation of the lyrics of this song is adapted from the original song by): Kreasi Lirik
** Blog ini tidak membagikan link Download MP3 lagu tersebut di atas, silahkan beli melalui situs penyedia resmi nya (This blog does not share the MP3 download link for the song above, please buy it through the official provider site)
Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url